澳洲英语论文代写:拿破仑

澳洲英语论文代写:拿破仑

激励着法国和外国人,拿破仑有独特的能力说服人们相信他的事业和适应他的思维方式。因此他获得了大量的信誉和支持通过自己参与战争,尤其是在战场上与他的人。他从来没有忘记他的责任完成工作。没有工作是在他和他可以很容易地将任务委托给他人。的眼睛在他的命令下,这是非常值得称道的。他让他的士兵们觉得他是其中一个,而不是上面,在他的军队的力量不能解决的。拿破仑的军队不仅为法国而战,他们完全致力于总指挥,从而无法阻止他们。他明白他必须让别人有信心在他成功的能力,这是唯一的方法他们会相信他们持有相同的能力。另一个关键缺陷拿破仑的性格是他相信自己的命运,他是除了普通的男人。这只会扭曲他的判断。他的令人难以置信的膨胀的自我和专横的自然坚持控制和影响的所有方面的立法议程严格控制。他需要参与的开发和执行计划,未能委派任务,让他的员工和下属。这使得员工的工作被多次不协调和较低的态势感知整个军队成为一个受欢迎的特性。

澳洲英语论文代写:拿破仑

An inspiration to both Frenchmen and foreigners, Napoleon had the unique ability to persuade people to believe in his cause and adapt to his way of thinking. Thus he won a significant amount of credibility and favour by simply involving himself in warfare, particularly on the battlefield alongside his men. He never lost sight of his responsibility to get the job done. No job was beneath him and he took on tasks that could have easily been delegated to others. In the eyes of those under his command this was extremely commendable. He made his soldiers feel as though he was one of them and not above them and here in lay the indeterminable strength of his army. Napoleons army not only fought for France, they were entirely devoted to their commanding general making it impossible to stop them. He understood that he had to make others confident in his ability to succeed this was the only way they would believe that they held the same ability.Another crucial flaw in Napoleon’s character was his belief in his own destiny that he was set apart from ordinary men. This only served to warp his judgment. His incredibly inflated ego and overbearing nature insisted on controlling and influencing all aspects of legislative agenda with a tight grip. He needed to be involved in the development and execution of all plans, failing to delegate tasks, and empower both his staff and subordinates. This caused the work of the staff to be uncoordinated many times and low situational awareness became a popular characteristic throughout the army.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注